« Membre du réseau des Zones-Ateliers (ZA) labellisé par l’INEE, la ZA « Territoires Uranifères dans l’Arc Hercynien » développe une démarche pluridisciplinaire confrontant les points de vue de biologistes, chimistes, géographes, écologues, géologues, médecins, physiciens, sociologues sur les questions que pose la vie dans des environnements caractérisés par une irradiation chronique d’origine naturelle ou naturelle renforcée. » (http://zatu.org/)
« The LTSER Zone Atelier Territoires Uranifères belongs to LTER-France network and is located in center of France. ZATU’s goal is to develop a multidisciplinary approach confronting the views of biologists, chemists, geographers , ecologists, geologists, physicians , physicists, sociologists on life in environments characterized by chronic natural or enhanced natural radiation . The ZA research program is built around three main themes centered on human and social sciences, radiochemistry and biology. » (https://data.lter-europe.net/deims/site/lter_eu_fr_013)
Dans le périmètre de la ZATU, 4 nouvelles sources minérales ont été échantillonnées le 16 mai 2018:
In the ZATU area, 4 new springs were sampled on the 16th of May 2018:
- La Montagne, connue pour sa radioactivité élevée (high radioactivity)
- Ris
- Fontaine rouge
- Mariol
Source la Montagne (collecte des diatomées – diatom sampling):
Photo de diatomées de l’échantillon La Montagne observée au microscope optique:
Diatom photo of the sample La Montagne observed in LM:
De nombreux individus du genre Planothidium présentent des déformations marqués (apex, raphé).
Numerous individuals of Planothidium are modified by several deformaties (apex, raphe).
Source Ris (mesure de l’oxygène dissous – dissolved oxygen measurement):
Source Mariol (collecte des diatomées – diatom sampling):
Le 2 juillet 2018, les mêmes sources ont été échantillonnées afin d’éviter les mélanges avec les eaux de surface.
On the 2d of July 2018, the same springs were sampled to avoid mixing with surface water.
Dans la continuité de ce travail préliminaire, un suivi a été initié sur les sources de la Montagne et de Mariol en juillet 2018. La qualité de l’eau et les communautés de diatomées sont étudiées chaque mois. Des mesures de la teneur en radon sont également prévues chaque trimestre. Ceci permettra une étude des variations temporelles de la physicochimie et des communautés diatomiques.
As a continuation of this preliminary work, a survey was initiated on La Montagne and Mariol springs in July 2018. Water quality and diatom communities are studied each month. Radon measurements are also planned each quarter. This will allow a study of temporal variations of physicochemistry and diatom communities.
Dans la perspective d’identifier des sources proches chimiquement de celle de la Montagne mais non radioactives, des analyses statistiques ont été réalisées et 3 sources du Cantal ont été relevées. Des mesures de rayonnement Gamma ont été effectuées in-situ et un prélèvement d’eau a été réalisé pour faire des mesures de radon en laboratoire sur les sources de la Font salée (Apchon), Font Salada (Teyssières-les-Bouliès) et Ste Marie le 14 mai 2019. De plus; afin de comparer les diatomées de ces sources (listes taxonomiques, pourcentage de déformations) avec celles du Cantal, une campagne de terrain a été réalisée.
De la même manière, nous avons cherché à comparer la source de Mariol avec d’autres sources non radioactives. La même procédure a été réalisée et nous avons retenu la source de la Fontaine salée et du Val d’Enfer dans le RNN de Chastreix-Sancy.
In order to identify springs that are chemically similar to that of La Montagne, but not radioactive, statistical analyzes were carried out and 3 Cantal springs were identified. Gamma radiation measurements were made in-situ and a water sample was taken to make radon measurements in the laboratory on the springs of la Font salée (Apchon), Font Salada (Teyssières-les-Bouliès) and Ste Marie on May 14th, 2019. Furthermore; in order to compare the diatoms of these sources (taxonomic lists, percentage of deformations) with those of Cantal, a field campaign was carried out.
In the same way, we tried to compare the source of Mariol with other non-radioactive springs. The same procedure was carried out and we retained the source of La Fontaine salée and Le Val d’Enfer in the RNN of Chastreix-Sancy.